ОМТ ОМТ  ОМТ
ОМТ
ОМТ  ОМТ  ОМТ  ОМТ  ОМТ  ОМТ   ОМТ
OMT

Русское Зарубежье
Комитеты ОМТ
Журнал БВ
ОМТ-Форум

ОМТ

ОМТ


ГИМН ОМТ



Музыка Алексея ЗЫКОВА.
Слова Геннадия СУПОНЕЦКОГО.
Сост.клипа
Марина Рассказ
ова


ОМТ-партнер

Вход

Форма входа
Логин:
Пароль:

Главная » 2016 » Ноябрь » 10 » К 20-летию Международного журнала Русского Зарубежья «Б. В.».
03:25
К 20-летию Международного журнала Русского Зарубежья «Б. В.».

К 20-летию Международного журнала Русского Зарубежья «Б. В.».

Алла Кторова*

РОССИЙСКИЙ "ПЛАТОН" ИЗ ГОРОДА ПЕТУШКИ.

«…может собственных Платонов ...

Российская земля рождать".

(М. Ломоносов)

          Недавно мне посчастливилось познакомиться с необыкновенным преподавателем русского языка Вячеславом Анатольевичем Синицыным. Имея и сама педагогическое образование, я никогда не встречала человека, подобного Вячеславу Синицыну, открывшего в методике преподавания родного языка, как теперь говорят, - "новые горизонты".

           И тут вспоминается автору вступления - как бы вы думали, читатель, кто? Апостол Павел. Да, великий апостол Павел, которого ученые считают первым великим экспертом по   лингвистике,   который   оставил   ценнейшие   заветы, касающиеся человеческой речи. Какие? Первый и главный завет, - говорит великий последователь Христа - заключается в том, что всякая речь должна, прежде всего, проходить   через   ум,   то   есть   через   фильтр сознания, ибо пустословие не только бесполезно, но и вредно, ибо "пустослов уязвляет, как мечом, а язык мудрых - врачует", а Христос в "Нагорной проповеди" приравнял злоречие - к убийству... Так что и в самые давние времена высокие умы обращали особое внимание на речь человека, на слова, которыми он выражает свою мысль.

            А вот в совсем недавние времена - имею в виду сороковые годы и послевоенное время в России и СССР, тоже было немало первоклассных преподавателей русского языка и литературы, что не подается никакому сомнению.

            Однако, … в советских высших учебных заведениях, в том числе и в университетах (Литературный институт, то есть ИФЛИ я в пример не беру) до войны отсутствовали факультативные курсы литературного или хотя бы кружки любителей чисторечного русского языка, а самое главное - в СССР до войны не было научного центра, занятого специальным изучением родного языка.

               Полнейший вздор, граничащий с абсурдом, заключался и в том, что даже в Москве, Институт языка и письменности народов СССР не включал в свою программу ... русский язык... Конечно, бесценный труд Корнея Чуковского "Живой, как жизнь" многих заставил по-новому взглянуть на наш бесценный дар - язык и понять, что безразличие к отечественной речи объясняется полнейшим безразличием к прошлому, настоящему и будущему своего народа - как говорил прекрасный писатель России Константин Паустовский.

                Конечно, о русском языке писалось много, но никто, насколько я знаю, не пытался профессионально подойти и начать основное - раскрытие познавания начала начал языка - слова, как такового, и первым это сделал В. А. Синицын, в своей главной книге, которая так и называется "Путь к слову". В этой книге указывается, как начать работу с окультуриванием языка, как надо работать в классе, чтобы с раннего возраста дать ребенку основу для превращения своего говора в яркую, вместительную, плодотворно понятную всем и каждому речь. Да, именно плодотворно понятную, дающую каждому слушателю возможность заимствовать самое хорошее и, возможно, необыкновенное, из языка собеседника, из читаемого материала или из высказывания кого-нибудь из великих людей.

            И вот посчастливилось мне встретить  молодого человека Вячеслава Синицына, окончившего Орехово-Зуевский Педагогический институт и преподавателя русского языка в селе Костино, рядом с небольшим городом Петушки в центре России. Я специально указываю места, где живет и работает В. Синицын, чтобы развеять мифы о том, что только университеты с большой буквы, как-то   Московский,   Санкт   Петербургский,   Оксфордский   и подобные им, могут дать студентам настоящее образование в любой области искусства и науки.

                  Недаром еще М. В. Ломоносов указывал нам (я немного перефразирую его слова), что корни духовной мощи нации надо искать в руках "собственных Платонов" самой русской земли, что и доказано уже историей нашей Родины. Что же конкретного внес Вячеслав Анатольевич в методы преподавания русского языка? Самое главное, - сказала бы я, - неустанную работу над самим словом - первоосновой нашей речи, над самим понятием того, что называется "слово", над его разнообразием, этимологией, возникновением, красотой и богатством.

                  Язык - наш верный друг, когда мы его знаем и в то же время наш неприятель, если мы пользуемся неясной и невыразительной речью. Чтобы очистить детский (и не только детский) язык от скверны, Вячеслав Синицын изобрел новые методы, подводящие малышей, а также и взрослых, конечно, к пониманию прелести родного слова, вливая новую жизнь в само понятие этой, говоря научным языком "лексической единицы" и ее многообразного использования. Всё это изложено в книгах замечательного педагога, о котором пишу: тут и упражнения с синонимами и антонимами, лингвистические "игры" с зарифмованными словами, развитие речевого творчества, где главная опора - слово, заставляющее детей с самого малого возраста полюбить основу нашего существования - родной язык, найти каждому его слову - "чистый вес", выбрав из ряда многих тех ее "лексических единиц" только одно, но самое подходящее, и подходить к этим процессам творчески, а проще говоря - работать со словом так, как работает профессиональный писатель.

                       Самое ценное в этом новом методе заключается в том, что все, что делает В. А. Синицын, стопроцентно совпадает с тем, что дала человеку природа: ведь известно, что дети с самого раннего возраста начинают "творить", то есть выдумывать новые слова, рифмовать старые и выдуманные ими самими понятия, "сочинять" стихи и "прозу", изобретать новые "имена" людей и названия предметов (чем занимался автор этих строк чуть ли не с двухлетнего возраста).  Книга Вячеслава Синицына "Путь к слову", а также его первый труд - "Я начну, а ты продолжи" - это не только пособие для учеников и учителей, но и вообще для всех лиц разного возраста, и в первую очередь для родителей. А главная задача родителей и это главная мысль В. Синицына, - не заглушать способности и желание ребенка "играть" со словами родного языка, а всячески поощрять и развивать его тягу к сочинительству и творчеству, создавая, возможно, что-то новое и, по мнению "сочинителя", прекрасное.

                 "Ищем хороших учителей! Нам нужны хорошие преподаватели!" - призыв этот раздается не только в России, в каждой радио - и телепередаче на тему педагогики, но, я уверена - и среди тех, кто ощущает недостаток талантливых преподавателей во всем мире… А Вячеслав Синицын - именно такой педагог.  Последователей Вячеслава Синицына не перечесть, его книги - настольное пособие во всех педагогических центрах России. Плоды нового метода обучения, подхваченные другими учителями, скажутся, конечно, не сразу, но они будут видны в самом недалеком будущем. Уже теперь многие получают огромное удовольствие, читая стихи, рассказы и все прочие сочинения школьников, включенные В. Синицыным в свои книги "Путь к слову" и "Здравствуй праздник, здравствуй школа!"

              Валерий Брюсов, национальный наш поэт XX века, писал.

Мой верный друг, мой враг коварный,

Мой царь, мой раб, родной язык...

             Эти слова Брюсова напоминают всем о том, что говорилось выше, а именно: родная речь и слова ее могут быть и "рабом" и "царем" любого человека, а сделать, ее (речь) - верным другом и помощником поможет ведущий, то есть, педагог. Весь процесс метода В. Синицына обучения детей слову - заключается в избавлении детей от, как теперь говорят, "вредных привычек": от грубости, злобы, зависти, корысти, национализма и шовинизма и прочих неприятных черт характера, отравляющих жизнь не только обладателям этих качеств, но и всем окружающим.

               И самое надежное оружие здесь - опять-таки родное слово, не дающее силам зла проникнуть в душу ребенка. В. Синицын - за воспитание нравственно здорового, нормального человека будущего при помощи внедрения в его характер, прежде всего, понятия о добре. Книги свои он посвящает воспитанию доброты в каждом человеке (доброе слово и кошке приятно!) тому, чтобы каждый ребенок с самого раннего возраста понял, что только "доброта спасет мир", где будет царить сердечность, взаимное понимание и где всякие недоразумения будут разрешаться не грубостью, не насилием, а спокойным разрешением всех вопросов речью, разговором между теми, кто не сходится во мнениях.

              А сам Вячеслав Синицын - образец того, каким должен быть педагог, как человек - он легко, свободно идет на контакт с собеседником, он открыт душой каждому, и общается со всеми, без тени официалыцины, самовлюбленности или гордости. Получивший массу признания и наград, он абсолютно лишен чувства конъюнктуры и поэтому - пример для подражания, ибо я, например, никогда не встречала среди учителей русского языка преподавателя, который бы выражал свои мысли образцовым русским чисторечным говором, который редко теперь где услышишь.

             Поражает и начитанность В. А. - но тут, не приходится удивляться: он преподает язык и беспрестанно, вероятно, повторяет про себя заветы французского просветителя ХУШ века Дидро о том, что люди перестают думать, когда перестают читать. Деловитый, скромный, Вячеслав Анатольевич Синицын чувствует в себе (и всем со стороны видно это), - большую силу, чтобы завоевать души детей. Человек гражданственного горения, он только трудится, еще раз трудится и будет "работать над собой" - всю жизнь.

            Автор данного вступления - именолог, занимающийся именоведеиием, или, по-научному ономастикой, наукой XX века. Поэтому почти всегда в каждой фамилии, и, реже, в каждом имени, автору, почти бессознательно приходится искать какие-то нити, связывающие прозвание их носителей с тем делом, к которому они призваны своей человеческой судьбой. ИФ - то есть имя и фамилия преподавателя Синицына многое скажут именологу, потому что и то и другое как нельзя лучше иллюстрирует его человеческие качества. Фамилия Синицын, - вполне возможно, говорит о том, что его предки были в чем-то похожи на птичек синиц, известных тем, что из большего, оставленного другими, они выбирают меньшее (речь идет о корме, конечно), но самое ценное, как и то, что на некоторых континентах эти пернатые являются даже предвестниками весны. В. Синицын, вполне вероятно, тоже отворяет окно притока нового, весеннего воздуха в преподавании самого главного в жизни любого человека - его речи. Ну, а что касается имени, то здесь заключается огромная мысль: имя его - Вячеслав как нельзя больше подходит к нему, ибо основа имени, в я щ е - значит по-древнеславянски "больше и лучше", а понятие слава говорит само за себя. То есть "Больше и как можно лучше стремись к славе".

                 Вячеслав Анатольевич - еще молодой человек, жизненная тропа не может не привести этого преподавателя к званию академика, что не вызывает у меня никакого сомнения. Не хочу предсказывать, но уверена, что имя его войдет в список тех, кто поможет молодому поколению овладеть речевой культурой, началу - начал образцового интеллигента и будет упоминаться всегда, когда зайдет речь о тех, кто помог молодому поколению войти в новый век, будучи культурным и цивилизованным во всех своих ипостасях. Без сомнения, будущее России - в руках педагогов, подобных В. А. Синицыну.  

Журнал «Б. В.» №3 (33) 2001 год.

*Алла Кторова (Виктория Кочурова) – старейшая писательница Русского Зарубежья, одна из первых вошедшая в Редакционный совет Международного журнала Русского Зарубежья «Б. В.».

** В настоящее время В. А. Синицын - отличник народного просвещения, Заслуженный учитель РФ, кандидат педагогических наук. Победитель областного и лауреат всероссийского конкурса "Учитель года 1990".

*** Фото из архива журнала «Б. В.» и из интернета.

**** Статья приводится с небольшими сокращениями.


Расскажи друзьям:



Просмотров: 352 | Добавил: omt | Теги: Русский язык, Международный журнал Русского Заруб, Сергей Кузнецов, Вячеслав Синицын, Русский Платон из города Петушки, Алла Кторова, ОМТ
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
ОМТ


ОМТ


Связаться с нами


БЛОГ ОМТ

фото и видеосъемка


 

Мы в соц.сетях
  

Сергей Кузнецов
       

ОМТ
      

Реклама на телеканале ОМТ
Полезные ссылки
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Телекомпания АВ-ТВ



    © Общественное Московское телевидение







    ПОСЛЕДНЕЕ ПОСЕЩЕНИЕ
    html clocks часы для сайтов

    Все права на материалы, находящиеся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.
    Копирование материалов сайта возможно только с указанием активной прямой ссылки на наш сайт.
    По всем вопросам, связанным с работой сайта и размещением информации на сайте, свяжитесь с администрацией: omttv.ru@mail.ru
    © Общественное Московское телевидение

    Copyright MyCorp © 2017


    Рейтинг@Mail.ru Каталог@MAIL.RU - каталог ресурсов интернет Союз образовательных сайтов http://всё-супер.рф/