ОМТ ОМТ  ОМТ
ОМТ
ОМТ  ОМТ  ОМТ  ОМТ  ОМТ  ОМТ   ОМТ
OMT

Русское Зарубежье
Комитеты ОМТ
Журнал БВ
ОМТ-Форум

ОМТ

ОМТ


ГИМН ОМТ



Музыка Алексея ЗЫКОВА.
Слова Геннадия СУПОНЕЦКОГО.
Сост.клипа
Марина Рассказ
ова


ОМТ-партнер

Вход

Форма входа
Логин:
Пароль:

Главная » 2020 » Апрель » 7 » ПРЕМЬЕРА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ФИЛЬМА.
01:35
ПРЕМЬЕРА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ФИЛЬМА.

ЭМЕРГЕНЫ. Части 1 и 2.

Художественный фильм  с тифлокомментариями и субтитрами на русском языке.

Благотворительный проект Лидии Андреевой-Куинджи. Информационный партнер: Общественное московское телевидение.

         В результате использования экспериментального препарата рождаются дети, обладающие экстрасенсорными способностями. Через 14 лет полиция заинтересовывается необъяснимой гибелью людей. Следователь выходит на группу подростков, учащихся в одном классе.

         Автор сценария и режиссер постановщик: Владимир Потапов.

          В ролях: Валерий Шумский, Алина Горячева, Федор Радиевский, Марианна Дырзу, Наталья Унгард, Ярослав Потапов, Мария Прыскина, Татьяна Шумская, Даниил Изотов, Олег Еремин, Артем Задорожный, Ольга Петере, Ярослав Щедрое, Радион Махмутов, Юлия Максимова, Николай Денисов. Николай Загородников, Евгения Муравьеа-Потапова, Соня Дерябина, Павел Гучетль.

         Оператор-постановщик: Ян Вороновский,  Художник-постановщик: Лев Нецветаев. Звукорежиссеры: Илья Муравьев, Дмитрий Рыбаков. Композитор: Роман Дормидошин. Продюссеры: Наталья Хакимова, Алла Нейман, Евгения Муравьева-Потапова, Лидия Андреев. Генеральный продюссер: Владимир Потапов.

         Диск с тифлокомментариями и субтитрами для инвалидов по зрению и слуху издан по заказу благотворительного фонда "Живые сердца" при поддержке компании "Эрнст энд Янг". 16+

Изготовитель: студия "ЭЛЬ-рекордс". Руководитель проекта: "Кино для незрячих и глухих": Лидия Андреева-Куинджи.*

СМОТРИТЕ ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС!!!

Часть 1.

*Благотворительный проект Лидии Андреевой-Куинджи «Кино для незрячих и глухих» помогает инвалидам по зрению и слуху приобщиться к современному отечественному кинематографу и тем самым адаптироваться к жизни в обществе.

Проект «Кино для незрячих и глухих» успешно работает 8 лет, и на сегодняшний день уже произведены специальные диски с тифлокомментариями и субтитрами на русском языке к 40-ка лучшим российским фильмам последних лет

1000 экземпляров каждого спецдиска безвозмездно передаются в общероссийские общественные организации инвалидов (Всероссийское общество слепых и Всероссийское общество глухих) для дальнейшего распространения во все региональные организации (более 75 регионов) и учреждения, в специальные (коррекционные) общеобразовательные школы-интернаты для слепых и слабовидящих детей, в спецбиблиотеки для слепых, в региональные отделения Федерации спорта слепых и Федерации спорта глухих, в Департамент адаптивного спорта г. Москвы и др.

Инклюзивные ежемесячные благотворительные показы фильмов на спецдисках проходят в Московском Доме кино Союза кинематографистов России. Подобные сеансы постоянно организуются в кинотеатрах, библиотеках и специализированных учреждениях Москвы, Московской области, Самары, Тюмени, Казани, Ульяновска, Волгограда, Саратова, Магадана, Сургута, Сахалина и многих других городов России.

Проект оказался весьма востребованным, а, учитывая, что по официальным данным в России более 1,2 миллиона слепых и слабовидящих людей и более 2,0 миллионов глухих и слабослышащих людей – его значимость трудно переоценить.

Во многом благодаря проекту «Кино для незрячих и глухих», Министерство культуры Российской Федерации с 1 января 2016 года рекомендовало всем кинокомпаниям, получающим частичное государственное финансирование на съемки, изготавливать к фильмам тифлокомментарии и субтитры для инвалидов по зрению и слуху.  7 марта 2017 года Государственная Дума РФ приняла Закон об обязательном тифлокомментировании и субтитрировании на русском языке всех отечественных картин, выпущенных при финансовом участии государства, 22 марта этот Закон был утверждён Советом Федерации РФ, и подписан Президентом РФ. С 1 июля 2017 года тифлокомментирование и субтитрирование всех новых российских фильмов, получивших частичное госфинансирование – обязательно!

Показ по телевидению фильма с тифлокомментариями и субтитрами на русском языке для инвалидов по зрению и слуху производится впервые на канале Общественного московского телевидения.

СМОТРИТЕ ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС!!!

Часть 2.


Расскажи друзьям:



Просмотров: 815 | Добавил: omt | Теги: Лидия Андреева, тифлокомментарии, Общественное московское телевидение, Владимир Потапов, художественный фильм, субтитры, Эмергены
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
ОМТ


ОМТ


Связаться с нами


БЛОГ ОМТ

Мы в соц.сетях
  

Сергей Кузнецов
       

ОМТ
      

Реклама на телеканале ОМТ
Полезные ссылки
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Телекомпания АВ-ТВ



    © Общественное Московское телевидение







    ПОСЛЕДНЕЕ ПОСЕЩЕНИЕ
    html clocks часы для сайтов

    Все права на материалы, находящиеся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.
    Копирование материалов сайта возможно только с указанием активной прямой ссылки на наш сайт.
    По всем вопросам, связанным с работой сайта и размещением информации на сайте, свяжитесь с администрацией: omttv.ru@mail.ru
    © Общественное Московское телевидение

    Copyright MyCorp © 2024


    Рейтинг@Mail.ru Каталог@MAIL.RU - каталог ресурсов интернет Союз образовательных сайтов http://всё-супер.рф/